아무 단어나 입력하세요!

"bite the hand that feeds one" in Indonesian

mengkhianati orang yang telah menolongmenggigit tangan yang memberi makan

Definition

Ungkapan ini berarti memperlakukan buruk atau berbalik melawan orang yang telah membantu atau mendukung Anda.

Usage Notes (Indonesian)

Ungkapan ini dipakai secara kiasan untuk menasihati agar tidak menghianati orang yang telah membantu, mirip dengan 'don't bite the hand that feeds you'. Jangan gunakan secara harfiah.

Examples

You should not bite the hand that feeds you.

Kamu sebaiknya tidak **mengkhianati orang yang telah menolong**.

If you bite the hand that feeds you, you may lose your support.

Jika kamu **mengkhianati orang yang telah menolong**, kamu bisa kehilangan dukunganmu.

He learned not to bite the hand that feeds him after losing his job.

Setelah kehilangan pekerjaannya, dia belajar untuk tidak **mengkhianati orang yang telah menolong**.

It's really risky to bite the hand that feeds you at work.

Sangat berisiko untuk **mengkhianati orang yang telah menolong** di tempat kerja.

I warned him not to bite the hand that feeds him, but he didn't listen.

Aku sudah memperingatkannya untuk tidak **mengkhianati orang yang telah menolong**, tapi dia tidak mau mendengar.

Criticizing your mentor in public is like biting the hand that feeds you.

Mengkritik mentormu di depan umum sama saja dengan **mengkhianati orang yang telah menolong**.