아무 단어나 입력하세요!

"bet the house" in Chinese (Simplified)

孤注一掷 (literally: bet everything; 赌上房子是引申义)

Definition

把你拥有的一切都押在一个结果上,通常因为你非常相信自己会赢。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

通常是比喻说法,不是真的押房子。表示极大的信心或冒险,常用于体育、赌博或金融语境。类似“拼了全部”。常用于否定:'我不会孤注一掷。'

Examples

He was so sure his team would win, he said he'd bet the house on it.

他太相信他的队会赢,说他愿意**孤注一掷**。

Would you bet the house on this stock going up?

你会**孤注一掷**买这只股票会上涨吗?

I wouldn’t bet the house on passing this test.

我不会**孤注一掷**地指望通过这次考试。

If you’re that confident, why not bet the house?

如果你这么有信心,干脆**孤注一掷**吧?

She told me she’d bet the house that it won’t rain tomorrow.

她跟我说,她**敢赌上一切**明天不会下雨。

Honestly, I wouldn’t bet the house on him showing up on time.

说实话,我不会**孤注一掷**指望他准时到。