"belabor the point" in Urdu
Definition
کسی بات کو بار بار دہرانا، عام طور پر جب وہ پہلے ہی سمجھ لی گئی ہو، جس سے وہ بات بور یا غیر ضروری ہوجائے۔
Usage Notes (Urdu)
یہ اظہار عموماً رسمی یا آداب کے لحاظ سے گفتگو میں استعمال ہوتا ہے، جب کہنا ہو کہ بات کو بار بار دہرانا ٹھیک نہیں۔ تعریف نہیں بلکہ بیزاری یا غیر ضروری اعادہ بیان کیا جاتا ہے۔
Examples
I don't want to belabor the point, but you need to finish your homework.
میں **بات کو زیادہ دہرانا** نہیں چاہتا، لیکن تمہیں ہوم ورک مکمل کرنا ہوگا۔
The teacher didn't belabor the point, and moved on to the next topic.
استاد نے **بات کو زیادہ نہ دہرایا** اور اگلے مضمون پر آگئے۔
Let's not belabor the point; everyone already agrees.
آؤ **بات کو زیادہ نہ دہرائیں**؛ سب پہلے ہی متفق ہیں۔
I know I mentioned this before, but I don't want to belabor the point.
مجھے معلوم ہے میں پہلے بھی کہہ چکا ہوں، لیکن **بات کو زیادہ دہرانا** نہیں چاہتا۔
Okay, I think we've talked about this enough—no need to belabor the point.
ٹھیک ہے، میرا خیال ہے ہم کافی بات کرچکے ہیں—اب **بات کو دہرانے** کی ضرورت نہیں۔
No offense, but you really don't need to belabor the point—we got it!
برا نہ مانیں، لیکن واقعی آپ کو **بات بار بار دہرانے** کی ضرورت نہیں—ہم سمجھ گئے!