"begone" in Japanese
立ち去れ消えろ (古風)
Definition
人やものにすぐに立ち去るよう命じる古風で劇的な言い方。主にファンタジーや歴史ものに使われる。
Usage Notes (Japanese)
現代会話では使われず、もっぱらファンタジーや古風な場、冗談、芝居で使用される。ジェスチャーや決めゼリフ風に用いることも多い。
Examples
Begone, foul creature!
**立ち去れ**、忌まわしき者よ!
He shouted, "Begone from this place!"
彼は叫んだ。「ここから**立ち去れ**!」
The wizard said, "Begone or face my wrath."
魔法使いは言った。「**立ち去れ**、さもなくば我が怒りを受けよ。」
Whenever we play pretend, my friend always says, "Begone, intruder!"
ごっこ遊びをするとき、友達はいつも「**立ち去れ**、侵入者よ!」と言います。
Old movies sometimes have the villain say, "Begone!" dramatically.
昔の映画では、悪役がよく劇的に「**立ち去れ**!」と言うことがある。
If only I could just say "begone" to my worries and have them disappear!
もし悩みに「**立ち去れ**!」と言って消えてくれたらいいのに!