아무 단어나 입력하세요!

"bee in your bonnet" in Hindi

ख्यालजुनून

Definition

अगर आपके पास 'bee in your bonnet' है, तो आप किसी चीज़ के बारे में बार-बार सोचते या बोलते रहते हैं क्योंकि वह आपके दिमाग में अटका रहता है।

Usage Notes (Hindi)

यह एक अनौपचारिक, मुख्यतः ब्रिटिश मुहावरा है। जब कोई बार-बार एक ही ख्याल या विषय पर अटका रहता है, तो इसका इस्तेमाल करते हैं। इसे शाब्दिक अर्थ में न लें।

Examples

She has a bee in her bonnet about healthy eating.

उसके दिमाग में स्वस्थ खाने का **ख्याल** बसा हुआ है।

My brother gets a bee in his bonnet about cleaning the garage.

मेरे भाई को गैराज साफ करने का **जुनून** है।

Do you have a bee in your bonnet about recycling?

क्या तुम्हारे दिमाग में रीसायक्लिंग का **ख्याल** घूमता रहता है?

Don't bother arguing with him—he's got a bee in his bonnet about the new policy.

उससे बहस मत करो—उसे नई नीति का **जुनून** सवार है।

Ever since she read that article, she's had a real bee in her bonnet about sugar.

उस लेख को पढ़ने के बाद से, उसके दिमाग में शक्कर का **ख्याल** घर कर गया है।

He tends to get a bee in his bonnet about little things that don’t matter.

वह अक्सर बेकार छोटी-छोटी बातों का **जुनून** पाल लेता है।