"at a pinch" in Korean
Definition
정말로 필요하다면, 이상적이거나 편리하지 않더라도 어떤 일을 할 수 있음을 의미합니다.
Usage Notes (Korean)
주로 영국식 영어에서 쓰이며, 미국식 영어에서는 'in a pinch'를 더 많이 씁니다. 완벽하진 않지만 급하면 가능한 해결책에 쓰고, 주로 문장 끝에 위치합니다. 비격식적입니다.
Examples
We only have two chairs, but at a pinch, three people could sit here.
의자가 두 개뿐이지만, **급하면** 세 명도 앉을 수 있어요.
I can lend you money at a pinch, but I would prefer not to.
**급하면** 돈을 빌려줄 수는 있지만, 그러고 싶진 않아요.
We can finish the work today at a pinch, but it will be difficult.
오늘 **급하면** 일을 끝낼 수 있지만, 힘들 거예요.
There are extra blankets in the cupboard, so you could sleep on the sofa at a pinch.
장롱에 여분의 담요가 있으니까, **급하면** 소파에서 잘 수도 있어요.
We usually take the train, but we could drive at a pinch if something goes wrong.
보통은 기차 타지만, 문제가 생기면 **급하면** 운전해서 갈 수도 있어요.
The instructions say to use fresh lemons, but bottled juice will do at a pinch.
설명서엔 신선한 레몬을 쓰라고 하지만, **급하면** 병에 든 주스로 해도 돼요.