아무 단어나 입력하세요!

"at a dead end" in Portuguese (PT)

num beco sem saídanum impasse

Definition

Usado para descrever estar numa situação ou lugar onde não é mais possível avançar, quer fisicamente (como uma rua), quer metaforicamente (como um problema sem solução à vista).

Usage Notes (Portuguese (PT))

Utilizado frequentemente para locais reais (ruas) e situações pessoais (problemas, carreira). Expressões frequentes: 'sentir-se', 'estar' ou 'chegar' 'num beco sem saída'; sugere necessidade de mudar ou encontrar nova solução. Não se utiliza para percalços temporários.

Examples

We are at a dead end with this project.

Estamos **num beco sem saída** com este projeto.

The road finished at a dead end.

A estrada acabou **num beco sem saída**.

I feel at a dead end with my studies.

Sinto-me **num impasse** com os meus estudos.

After months of searching for a new job, I felt like I was at a dead end.

Após meses à procura de emprego, senti que estava **num beco sem saída**.

Whenever we argue, our conversations seem to end at a dead end.

Sempre que discutimos, as nossas conversas parecem acabar **num impasse**.

I'm at a dead end here—do you have any ideas?

Estou **num beco sem saída** aqui — tens alguma ideia?