"as the day is long" in Portuguese (PT)
Definition
Usa-se para enfatizar que alguém tem uma característica num grau extremo. Costuma vir depois de um adjetivo, como em 'honesto as the day is long.'
Usage Notes (Portuguese (PT))
Expressão idiomática, algo antiquada, encontrada mais no inglês literário ou conversas. Costuma vir após adjetivos, como 'kind as the day is long.' Indica grau máximo.
Examples
She is honest as the day is long.
Ela é **imensamente** honesta.
He's kind as the day is long.
Ele é **imensamente** gentil.
My grandma is patient as the day is long.
A minha avó é **imensamente** paciente.
You can trust her; she's loyal as the day is long.
Podes confiar nela; ela é **fiel como ninguém**.
That dog is stubborn as the day is long.
Esse cão é **teimoso como tudo**.
Mike's as busy as the day is long during the holidays.
O Mike fica **imensamente** ocupado nas festas.