아무 단어나 입력하세요!

"as the crow flies" in Japanese

直線距離で

Definition

二つの地点間を真っ直ぐ線で結んだ時の最短距離で、道路や障害物などは考慮しません。

Usage Notes (Japanese)

実際の移動距離ではなく、あくまで地図上の直線的な距離に使います。「as the crow flies」部分は距離説明や道案内の際によく使われます。

Examples

It is five miles as the crow flies from here to the lake.

ここから湖まで**直線距離で**5マイルです。

Paris is 300 kilometers away as the crow flies.

パリは**直線距離で**300キロ離れています。

The school is close as the crow flies, but the road winds around the mountain.

**直線距離で**学校は近いけど、道路は山を回り込んでいる。

It's only two miles as the crow flies, but getting there takes forever because of traffic.

**直線距離で**たった2マイルですが、渋滞のせいでなかなか着きません。

If you measure it as the crow flies, my house isn’t far from yours, but there’s a river in between.

**直線距離で**測ると、私の家はあなたの家から遠くありませんが、間に川があります。

The cabins look close as the crow flies, but you have to hike around the whole lake to reach them.

キャビンは**直線距離で**近くに見えるけど、たどり着くには湖全体を回らないといけません。