"argue your way out" in Chinese (Simplified)
靠争辩脱身辩解脱困
Definition
通过巧妙的辩解或争论,避免被指责、麻烦或困境,而不是承认错误或承担后果。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
口语表达,常带轻微贬义,强调用逻辑和辩论来推脱责任,而非接受后果。常见于“试图靠争辩脱身...”等结构,仅指言语上的辩解,不表示实际逃脱。
Examples
He tried to argue his way out of doing his homework.
他试图**靠争辩脱身**,不做作业。
You can't always argue your way out of trouble.
你不能总是**靠争辩脱身**遇到麻烦。
She managed to argue her way out of being late.
她成功**靠辩解脱困**,没被惩罚迟到。
Stop trying to argue your way out—just admit you made a mistake.
别再**靠争辩脱身**了——承认你犯错就好。
It's impressive how he can argue his way out of almost anything.
他几乎能**靠争辩脱身**于任何事,真让人佩服。
Don't think you can argue your way out every time—you'll run out of excuses.
别以为每次都能**靠争辩脱身**—总有借口用完的一天。