아무 단어나 입력하세요!

"an eye for an eye" in Korean

눈에는 눈

Definition

이 표현은 처벌이나 복수가 원래의 해악과 똑같이 이루어져야 한다는 뜻입니다.

Usage Notes (Korean)

주로 정의나 복수에 대한 진지한 대화에서 사용하며, 복수의 악순환을 암시하는 부정적 의미가 있습니다. 일상 대화에서는 거의 쓰이지 않습니다.

Examples

Some people believe in an eye for an eye as justice.

일부 사람들은 정의란 **눈에는 눈**이라고 믿는다.

The law used to be an eye for an eye, but not anymore.

예전에는 법이 **눈에는 눈**이었지만, 이제는 아니다.

He hurt me, but I don’t want an eye for an eye.

그가 나를 다치게 했지만, 나는 **눈에는 눈**을 원하지 않는다.

If everyone lived by an eye for an eye, the world would be a harsh place.

모두가 **눈에는 눈**으로 살았다면, 세상은 가혹해졌을 것이다.

Forgiving isn’t easy, but an eye for an eye solves nothing.

용서하기는 쉽지 않지만, **눈에는 눈**은 아무것도 해결하지 못한다.

She refused to follow the old an eye for an eye mentality.

그녀는 옛 **눈에는 눈** 사고방식을 따르지 않기로 했다.