아무 단어나 입력하세요!

"air your dirty linen in public" in Portuguese (PT)

lavar roupa suja em público

Definition

Falar sobre problemas privados ou segredos embaraçosos diante de outras pessoas, especialmente em público. Normalmente refere-se a assuntos familiares ou pessoais que é melhor guardar para si.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão idiomática, normalmente usada em contextos mais sérios e formais. Indica questões familiares ou de grupos; não é para pequenas reclamações. Aparece com 'não', 'evitar', etc. Equivalente a 'lavar roupa suja em público'.

Examples

You should not air your dirty linen in public.

Não deves **lavar roupa suja em público**.

They air their dirty linen in public during every argument.

Eles **lavam sempre a roupa suja em público** em cada discussão.

It is not wise to air your dirty linen in public.

Não é sensato **lavar roupa suja em público**.

My parents always warned me not to air our dirty linen in public.

Os meus pais sempre me avisaram para não **lavar roupa suja em público**.

Let’s settle this at home and not air our dirty linen in public.

Vamos resolver isto em casa e não **lavar roupa suja em público**.

He regrets having aired their dirty linen in public after the interview.

Ele arrepende-se de ter **lavado roupa suja em público** depois da entrevista.