아무 단어나 입력하세요!

"advance on" in Japanese

〜の前払い〜に対する前渡し

Definition

「advance on」は、本来の支払い期日前に受け取るお金のことで、通常は給料や未完の仕事への部分的な前払いを指します。また、物理的・比喩的な前進も意味します。

Usage Notes (Japanese)

主に金融や仕事の場面で前払いを意味します(例: 'an advance on my salary')。稀に進捗や前進の意味でも使われます。フォーマルな場面やカジュアルな会話両方OKですが、単独の「advance」とは区別してください。

Examples

Can I get an advance on my next paycheck?

次の給料の**前払い**はできますか?

They asked for an advance on the project payment.

彼らはプロジェクトの支払いの**前払い**を要求した。

She gave him an advance on his book royalties.

彼女は彼に本の印税の**前渡し**をした。

Is it possible to get an advance on expenses before the trip?

旅行の前に経費の**前払い**は可能ですか?

After seeing my work, the client offered an advance on the full payment.

私の仕事を見て、クライアントは全額の**前渡し**を申し出た。

If you need money urgently, you might be able to get an advance on your wages.

急にお金が必要なら、給料の**前払い**ができるかもしれません。