"a trouble shared is a trouble halved" in Portuguese (PT)
Definition
Esta expressão significa que, ao partilhar os seus problemas com alguém, eles parecem menos pesados ou difíceis de enfrentar.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Trata-se de um provérbio usado informalmente, normalmente para apoiar ou encorajar alguém a partilhar preocupações. É mais comum em ambientes pessoais que profissionais.
Examples
Remember, a trouble shared is a trouble halved.
Lembra-te, **um problema partilhado é um problema reduzido a metade**.
Don't keep things inside—a trouble shared is a trouble halved.
Não guardes tudo para ti—**um problema partilhado é um problema reduzido a metade**.
You can talk to me—a trouble shared is a trouble halved.
Podes falar comigo—**um problema partilhado é um problema reduzido a metade**.
I always feel better after talking—a trouble shared is a trouble halved, right?
Sinto-me sempre melhor depois de falar—**um problema partilhado é um problema reduzido a metade**, não é?
When life gets tough, just remember—a trouble shared is a trouble halved.
Quando a vida fica difícil, lembra-te—**um problema partilhado é um problema reduzido a metade**.
He finally opened up, and now he agrees that a trouble shared is a trouble halved.
Ele finalmente abriu-se, e agora concorda que **um problema partilhado é um problema reduzido a metade**.