아무 단어나 입력하세요!

"a tough customer" in Russian

трудный клиентсложный человек

Definition

Человек, с которым трудно иметь дело, часто потому что он строгий, требовательный или упрямый. Может относиться к клиенту или вообще к любому сложному человеку.

Usage Notes (Russian)

Неформальное, часто ироничное выражение. Используется не только о клиентах, но и просто о сложных, упорных людях.

Examples

He's a tough customer when it comes to negotiations.

В переговорах он — **трудный клиент**.

My teacher is a tough customer when she grades our exams.

Мой учитель — **сложный человек** при оценке экзаменов.

Don't try to trick her—she's a tough customer.

Не пытайся её обмануть—она **сложный человек**.

Watch out for Mark in court. He's a tough customer, so don't underestimate him.

Осторожнее с Марком в суде. Он **сложный человек**, не недооценивай его.

Even when things get tough, Sarah proves she's a tough customer who never gives up.

Когда всё трудно, Сара доказывает, что она **сложный человек** и никогда не сдается.

I wouldn’t mess with Jenna—she’s a tough customer if you push her too far.

Я бы не связывался с Дженной—если её разозлить, она становится **сложным человеком**.