아무 단어나 입력하세요!

"a tough break" in Spanish

un golpe duromala suerte

Definition

Expresión informal para describir una situación desafortunada o de mala suerte, especialmente cuando algo malo sucede de forma inesperada.

Usage Notes (Spanish)

Muy informal, usada para mostrar simpatía tras una mala racha. Común en inglés hablado, evita usarla en situaciones de gravedad extrema. Parecida a 'qué mala suerte'.

Examples

Losing your wallet was a tough break.

Perder tu cartera fue **un golpe duro**.

Not getting the job is a tough break.

No obtener el trabajo es **mala suerte**.

Missing the bus was a tough break this morning.

Perder el autobús esta mañana fue **mala suerte**.

That's a tough break, but you'll bounce back soon.

Eso es **un golpe duro**, pero te recuperarás pronto.

You trained so hard—what a tough break to get injured now.

Entrenaste tanto—qué **mala suerte** lesionarte ahora.

Sometimes life gives you a tough break, but don't give up.

A veces la vida te da **un golpe duro**, pero no te rindas.