아무 단어나 입력하세요!

"a tough break" in Chinese (Simplified)

倒霉的事厄运

Definition

一个非正式的表达,指不幸或倒霉的情况,特别是指意外发生坏事时。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

非常口语化,用于表达对倒霉事的同情。适合日常小不幸,不适合重大悲剧场合。类似“真倒霉”。

Examples

Losing your wallet was a tough break.

丢了钱包真是**倒霉的事**。

Not getting the job is a tough break.

没得到那份工作真是**倒霉的事**。

Missing the bus was a tough break this morning.

今天早上错过公交真是**倒霉的事**。

That's a tough break, but you'll bounce back soon.

这是**倒霉的事**,但你很快会振作起来。

You trained so hard—what a tough break to get injured now.

你训练这么努力,现在受伤真是**倒霉的事**。

Sometimes life gives you a tough break, but don't give up.

有时候生活会给你**倒霉的事**,但不要放弃。