"a square deal" in Korean
공정한 거래정직한 합의
Definition
‘공정한 거래’는 모두에게 공평하고 정직하게 이루어지는 합의나 약속을 의미합니다. 누구도 속지 않고 모두에게 이익이 돌아가는 상황입니다.
Usage Notes (Korean)
다소 오래된 표현이지만 비즈니스, 계약, 협상에서 여전히 쓰입니다. 'give someone a square deal'은 정직하게 대한다는 의미입니다.
Examples
He promised me a square deal on the new car.
그는 내게 새 차에 대해 **공정한 거래**를 약속했다.
We believe in giving every customer a square deal.
우리는 모든 고객에게 **공정한 거래**를 제공한다고 믿습니다.
It's important to have a square deal in business.
비즈니스에서 **공정한 거래**는 중요하다.
If you want a square deal, you have to be honest, too.
네가 **공정한 거래**를 원한다면, 너도 정직해야 한다.
I didn’t think that was a square deal, so I walked away.
나는 그게 **공정한 거래**라고 생각하지 않아 그냥 나왔다.
You can trust them—they always offer a square deal.
그들은 항상 **공정한 거래**를 제공하니 믿을 수 있다.