아무 단어나 입력하세요!

"a hold on" in Chinese (Traditional)

凍結控制權

Definition

“A hold on” 指對某事的臨時暫停或凍結,特別用於財務(如帳戶中暫時被凍結的資金),也可以指對某事的控制或影響。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

經常用於銀行(place a hold on funds),也指對事物的控制(has a hold on me)。在金融方面是指資金暫時無法使用,其他時候可形容情感或心理控制。不要與“hold on”(等一下)混淆。

Examples

The bank put a hold on my check.

銀行對我的支票設置了**凍結**。

There is a hold on your account until tomorrow.

你的帳戶上有**凍結**,直到明天。

She has a hold on the situation.

她對局勢有**控制權**。

The payment is delayed because there’s a hold on your funds.

付款延遲是因為你的資金被**凍結**了。

He has a hold on everyone in the office—no one dares question him.

他對辦公室裡的所有人都有**控制權**,沒有人敢質疑他。

Once the loan is paid, the bank will remove a hold on the property.

貸款還清後,銀行會解除房產上的**凍結**。