아무 단어나 입력하세요!

"a fire under" in Spanish

motivar fuertementeponer presión (para actuar)

Definition

Motivar o presionar a alguien para que actúe rápidamente, normalmente al crear un sentido de urgencia.

Usage Notes (Spanish)

Expresión idiomática e informal, común en contextos de trabajo, estudio o urgencia. Frases típicas: 'light a fire under (someone)', 'put a fire under (someone)'. Se usa cuando alguien necesita motivación o sentir urgencia. No suele usarse en contextos formales.

Examples

The coach tried to light a fire under the team before the game.

El entrenador trató de encender **una chispa** en el equipo antes del partido.

My manager really put a fire under me to finish the project on time.

Mi jefe realmente me **presionó** para terminar el proyecto a tiempo.

Sometimes you need a fire under you to get things done.

A veces necesitas que te **presionen** para hacer las cosas.

The boss lit a fire under the whole department after sales dropped.

El jefe **metió presión** a todo el departamento después de que bajaran las ventas.

Nothing motivates me like a fire under when a deadline is close.

Nada me motiva tanto como **una presión** cuando hay una fecha límite cerca.

Her words were a fire under me to finally apply for that job.

Sus palabras fueron **la chispa** que necesitaba para postularme a ese trabajo.