아무 단어나 입력하세요!

"a drag" in Arabic

مملشيء مزعج

Definition

"A drag" هو تعبير غير رسمي يعني أن شيئًا ما ممل أو مزعج أو غير سار. غالبًا ما يُستخدم لوصف موقف أو تجربة غير ممتعة.

Usage Notes (Arabic)

"A drag" يُستخدم فقط بحديث غير رسمي، لوصف المواقف أو المهام وليس الأشخاص. يُقال غالباً كـ 'What a drag!' وتعني 'ممل' أو 'شيء مزعج'. مشابه لـ 'متعب' أو 'ممل' لكنها أخف من 'pain'.

Examples

Waiting for the bus in the rain is a drag.

الانتظار للحافلة تحت المطر **ممل**.

Homework on weekends is a drag.

الواجب المنزلي في عطلة نهاية الأسبوع **شيء مزعج**.

Cleaning the kitchen is such a drag.

تنظيف المطبخ **ممل**.

Man, losing your phone is a drag.

يا رجل، فقدان هاتفك **شيء مزعج**.

What a drag having to wake up so early every day!

كم هو **ممل** أن تستيقظ مبكرًا كل يوم!

Sorry you have to stay home and miss the party—that's a drag.

آسف، عليك البقاء في المنزل وتفويت الحفلة—هذا **ممل**.