"a basket case" in Russian
Definition
Человек или вещь, полностью потерявшие способность нормально функционировать, часто из-за стресса или хаоса; также используется для безнадёжных ситуаций.
Usage Notes (Russian)
Неофициальное и часто шутливое выражение, подходит для описания людей под сильным стрессом или ситуаций полного хаоса; не рекомендуется для официальной обстановки.
Examples
After the accident, he was a basket case for months.
После аварии он несколько месяцев был просто **полный неврастеник**.
She felt like a basket case before her final exams.
Перед экзаменами она чувствовала себя просто **безнадёжный случай**.
This old computer is a basket case now and won’t start.
Этот старый компьютер теперь просто **развал** и не включается.
Don’t ask me to help, I’m already a basket case today!
Не проси меня помочь, я сегодня уже **полный неврастеник**!
By the end of the week, the team was completely a basket case from stress.
К концу недели вся команда была **безнадёжный случай** от стресса.
He used to handle anything, but after the layoffs, he’s just a basket case.
Раньше он со всем справлялся, но после увольнений он просто **полный неврастеник**.