"turn up your nose" in Japanese
鼻を高くする鼻であしらう
Definition
気取って何かや誰かを見下す、または嫌悪感を示すこと。
Usage Notes (Japanese)
この表現はくだけた言い方で、誰かが見下したり、軽蔑した態度をとるときに使います。「turn up (one's) nose at...」でよく使います。
Examples
She turned up her nose at the food her friend made.
彼女は友達が作った料理を**鼻であしらった**。
Don't turn up your nose at new ideas before you try them.
新しいアイデアを試す前に**鼻であしらわないで**ください。
He turned up his nose at wearing cheap shoes.
彼は安い靴を履くのを**鼻であしらった**。
You shouldn't turn up your nose at something just because it's different.
ただ違うという理由だけで**鼻であしらう**べきではありません。
He always turns up his nose at anything that's not expensive.
彼は高価でないものなら何でも**鼻であしらう**。
When offered a job at a small company, she turned up her nose and waited for something better.
小さな会社の仕事を勧められた時、彼女は**鼻であしらい**、もっと良いものを待った。