"thick as thieves" in Spanish
Definition
Si dos o más personas son 'thick as thieves', son muy buenos amigos y comparten secretos o pasan mucho tiempo juntos.
Usage Notes (Spanish)
Expresión informal, se usa para amigos muy unidos y leales, a veces con la idea de compartir secretos. No es literal y solo se usa para personas. Se parece a 'uña y carne' en español.
Examples
Tom and Jerry are thick as thieves at school.
Tom y Jerry son **unidos como uña y carne** en la escuela.
The sisters have always been thick as thieves.
Las hermanas siempre han sido **unidas como uña y carne**.
Those two boys are thick as thieves.
Esos dos chicos son **unidos como uña y carne**.
After they met at the club, they became thick as thieves.
Después de conocerse en el club, se volvieron **unidos como uña y carne**.
You can tell they're thick as thieves—they never stop whispering to each other.
Se nota que son **unidos como uña y carne**—nunca dejan de susurrarse cosas.
Even after years apart, they're still thick as thieves when they reunite.
Incluso después de años separados, siguen **unidos como uña y carne** cuando se reencuentran.