"tear from" in Spanish
Definition
Quitar algo de un lugar o de una persona de manera repentina o con fuerza. También puede referirse a separar emocionalmente a alguien de algo o alguien.
Usage Notes (Spanish)
"Tear from" se usa frecuentemente en contextos emocionales o dramáticos, no solo para acciones físicas. Es común en frases como "tear someone from their family". Es más formal o literario que cotidiano.
Examples
He tried to tear the letter from my hands.
Él trató de **arrancar la carta de** mis manos.
They had to tear him from the burning car.
Tuvieron que **arrancarlo del** auto en llamas.
The picture was torn from the magazine.
La foto fue **arrancada de** la revista.
She felt like she was being torn from everything she loved.
Ella sentía que la estaban **arrancando de** todo lo que amaba.
I couldn’t tear myself from the party—it was too much fun!
¡No pude **separarme de** la fiesta—fue demasiado divertida!
Work seemed to tear him from his true passion.
El trabajo parecía **separarlo de** su verdadera pasión.