"stir around" in Chinese (Traditional)
四處轉悠閒逛 (沒有明確目的)
Definition
指沒有特別目標地到處走動,或者隨意做些無關緊要的小事。有時用來形容等候或心神不定。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
多用於口語和日常對話,表達無目的地活動或因無聊、等待而忙碌。不要與“stir”(攪拌食物)混淆。常以進行時表達,如 'was stirring around'。
Examples
He likes to stir around the house when he's bored.
他無聊時喜歡在家裡**四處轉悠**。
The children stirred around the kitchen while waiting for dinner.
孩子們在等晚餐時在廚房裡**閒逛**。
I saw him stirring around outside but he didn't come in.
我看到他在外面**四處轉悠**,但他沒進來。
She just stirs around all day when she has nothing to do.
她沒事做時一整天都在家**四處轉悠**。
Stop stirring around and help me clean up!
別再**四處轉悠**了,快來幫我收拾!
He was just stirring around the office waiting for the meeting to start.
他只是在辦公室裡**閒逛**,等著會議開始。