"stars are aligned" in Japanese
星が揃う星が味方する
Definition
この表現は、運や巡り合わせがよく、物事がうまく進む状態を指します。
Usage Notes (Japanese)
日常会話やカジュアルな場面でよく使われ、偶然幸運が重なる時に表現されます。文字通りの星について使いません。
Examples
It feels like the stars are aligned for our team to win today.
今日は私たちのチームにとって**星が揃う**感じがします。
When the stars are aligned, everything goes well.
**星が揃う**と、何もかもがうまくいく。
They said the stars are aligned for their wedding next month.
彼らは来月の結婚式のために**星が揃う**と言っていました。
I got the job and found the perfect apartment—it's like the stars are aligned for me.
仕事も見つかったし理想の部屋も見つかった—まるで私のために**星が揃う**みたい。
Don't worry, if the stars are aligned, things will work out just fine.
心配しないで、**星が揃う**ならうまくいくよ。
Sometimes it just feels like the stars are aligned and life is easy for a while.
時々、**星が揃う**気がして、しばらく人生が楽に感じることがある。