好きな単語を入力!

"put the brakes on" in Spanish

frenarponer freno a

Definition

Detener, frenar o limitar algo que está ocurriendo o desarrollándose, especialmente el progreso, actividades o planes.

Usage Notes (Spanish)

Expresión idiomática algo informal, usada en negocios, política o conversación diaria para hablar de detener o frenar cambios o avances. Se usa con 'spending', 'project', 'inflation'. No se refiere a frenar literal en vehículos.

Examples

The government decided to put the brakes on the new law.

El gobierno decidió **frenar** la nueva ley.

They had to put the brakes on spending when the company lost money.

Tuvieron que **poner freno a** los gastos cuando la empresa perdió dinero.

Parents sometimes need to put the brakes on their children's activities.

A veces los padres necesitan **frenar** las actividades de sus hijos.

If we don't put the brakes on climate change soon, it might be too late.

Si no **frenamos** el cambio climático pronto, podría ser demasiado tarde.

The project was moving too fast, so management decided to put the brakes on.

El proyecto avanzaba demasiado rápido, así que la gerencia decidió **poner freno**.

We really need to put the brakes on before things get out of hand.

Realmente necesitamos **frenar** antes de que las cosas se descontrolen.