"pin your hopes on" in Bengali
Definition
কাউকে বা কিছু নির্ভর করে নিজের লক্ষ্যে পৌঁছাতে বা কোনো সমস্যার সমাধান করতে চাওয়া, সাধারণত বেশি প্রত্যাশা নিয়ে।
Usage Notes (Bengali)
এটি এক ধরনের বাগধারা; 'আশা টেকানো' অর্থ অতিরিক্ত নির্ভরতা বা প্রত্যাশা বোঝাতে ব্যবহৃত হয়। সাধারণত নির্দিষ্ট ব্যক্তি বা বিষয়ের সাথে প্রয়োগ হয়; যদি ব্যর্থ হয় তবে হতাশা আসতে পারে।
Examples
Many students pin their hopes on passing the exam.
অনেক ছাত্র **আশা টেকায়** পরীক্ষায় পাশ করার ওপর।
She pinned her hopes on the job interview.
সে তার **আশা টেকেছিল** চাকরির ইন্টারভিউয়ের ওপর।
They pin their hopes on winning the lottery.
তারা লটারি জিততে **আশা টিকিয়ে রেখেছে**।
Don’t pin all your hopes on one opportunity—have a backup plan.
একটা সুযোগের ওপর সব **আশা টেকো না**—বিকল্প রাখো।
After months of searching, he pinned his hopes on this last job offer.
মাসের পর মাস খোঁজার পর, সে এই শেষ চাকরির অফারের ওপর **আশা টেকেছে**।
It’s not wise to pin your hopes on something so uncertain.
এত অনিশ্চিত কিছুতে **আশা টেকানো** বুদ্ধিমানের কাজ নয়।