好きな単語を入力!

"on the warpath" in Korean

몹시 화가 나서 싸울 준비가 되어 있는

Definition

누군가가 "몹시 화가 나서 싸울 준비가 되어 있다"는 것은 매우 화가 나서 곧바로 싸우거나 따질 준비가 된 상태를 뜻합니다. 주로 유머러스하거나 동정적으로 상대의 분노를 표현할 때 씁니다.

Usage Notes (Korean)

비공식적이고 웃기거나 동정심 있게 누군가의 분노를 나타낼 때 사용합니다. 공식 문서에서는 피하십시오. ‘엄마가 몹시 화가 났어!’처럼 쉽게 쓸 수 있습니다.

Examples

My teacher is on the warpath because nobody did their homework.

우리 선생님이 지금 **몹시 화가 나셨다**, 아무도 숙제를 안 했기 때문이다.

Dad was on the warpath when he saw the mess in the kitchen.

아빠가 부엌의 엉망진창을 보고 **몹시 화가 나셨다**.

The manager went on the warpath after the project failed.

프로젝트가 실패한 후, 매니저가 **몹시 화가 났다**.

Uh-oh, Mom’s on the warpath—better clean your room fast!

어머, 엄마가 **몹시 화가 나셨어**—어서 방 청소해!

The boss is on the warpath again, so everyone’s trying to avoid her today.

오늘 사장님이 또 **몹시 화가 나셔서** 모두가 피하고 있다.

He’s on the warpath over the budget cuts—don’t bring it up with him.

그는 예산 삭감 문제로 **몹시 화가 났으니** 그 얘기는 꺼내지 마.