好きな単語を入力!

"not as young as one used to be" in Russian

уже не так молод, как раньше

Definition

Вежливый способ сказать, что человек становится старше и у него уже нет прежней энергии или юности.

Usage Notes (Russian)

Часто используется с юмором или самоиронией по отношению к себе или другим. Чаще говорят в неформальной обстановке.

Examples

I can't run as fast as before—I'm not as young as I used to be.

Я уже не могу бегать так быстро, как раньше—я **уже не так молод, как раньше**.

She gets tired easily now because she's not as young as she used to be.

Теперь она быстро устает, потому что она **уже не так молода, как раньше**.

My back hurts more often; I'm just not as young as I used to be.

У меня всё чаще болит спина; просто я **уже не так молод, как раньше**.

I'll skip the late-night party—I'm not as young as I used to be.

Я пропущу вечеринку допоздна — **уже не так молод, как раньше**.

Climbing those stairs reminded me that I'm not as young as I used to be!

Когда взбирался по этим ступенькам, понял, что **уже не так молод, как раньше**!

Every time my kids want me to play soccer with them, I realize I'm not as young as I used to be.

Каждый раз, когда мои дети зовут меня играть в футбол, я понимаю, что **уже не так молод, как раньше**.