好きな単語を入力!

"method to your madness" in Korean

미친 짓 속의 방법엉뚱함 뒤의 논리

Definition

누군가의 이상하거나 엉뚱해 보이는 행동 이면에 사실 분명한 이유나 계획이 있다는 뜻입니다.

Usage Notes (Korean)

실제 정신 질환 얘기가 아니라, 장난스럽거나 칭찬하는 의미로 사용하세요. 상대방의 특이한 행동에 숨겨진 논리가 있을 때 씁니다.

Examples

I don't understand your plan, but maybe there's a method to your madness.

네 계획은 이해가 안 되지만, 너의 **미친 짓 속의 방법**이 있는 것 같아.

She always mixes up her notes, but there's a method to her madness.

그녀는 항상 노트를 뒤섞지만, 그게 바로 그녀의 **미친 짓 속의 방법**이야.

If you say there's a method to my madness, I will take that as a compliment!

네가 내 **미친 짓 속의 방법**이 있다고 말하면, 난 그걸 칭찬으로 받아들일게!

It may look chaotic now, but trust me, there's a method to my madness.

지금은 엉망처럼 보여도, 내 **미친 짓 속의 방법**을 믿어줘.

You organize things so strangely—I'm starting to see there's a method to your madness.

너는 물건을 정말 이상하게 정리하는데—이제야 네 **미친 짓 속의 방법**을 알겠어.

Don't worry about how I work—there's a method to my madness.

내가 어떻게 일하는지 걱정하지 마—내 **미친 짓 속의 방법**이 있으니까.