好きな単語を入力!

"loose cannon" in Japanese

危なっかしい人予測できない人

Definition

制御できず、予想外の行動で問題を引き起こす可能性がある人を指します。

Usage Notes (Japanese)

主に職場やチーム、政治家について使われ、否定的な意味合いが強いです。比喩的表現で、実際の武器を指すわけではありません。

Examples

Tom is a loose cannon at work.

トムは職場で**危なっかしい人**だ。

Nobody wants a loose cannon on their team.

誰もチームに**危なっかしい人**がいてほしくない。

She can be a bit of a loose cannon during meetings.

彼女は会議中に**危なっかしい人**になることがある。

Be careful—Jake's a loose cannon and might say anything.

気を付けて――ジェイクは**危なっかしい人**で、何でも言い出すかもしれない。

The press called the mayor a loose cannon after his outburst.

その暴言の後で、報道陣は市長を**危なっかしい人**と呼んだ。

You never know what a loose cannon will do next.

**危なっかしい人**が次に何をするかは誰にも分からない。