好きな単語を入力!

"hand it to" in Japanese

認めざるを得ない

Definition

誰かの努力や功績を認めて、賞賛や評価を与えること。特に何かをうまくやった時に使う。

Usage Notes (Japanese)

カジュアルな表現で、直訳ではなく「すごい」「認めるしかない」などと似た使い方。'You have to hand it to...'の形でよく使う。

Examples

You have to hand it to her—she worked really hard to win the prize.

彼女には**認めざるを得ない**よ、本当に一生懸命頑張って賞を取ったんだから。

I have to hand it to John; he fixed the car by himself.

ジョンには**認めざるを得ない**ね。彼が一人で車を直したんだよ。

You really have to hand it to the team. They never gave up.

本当にこのチームには**認めざるを得ない**よ。彼らは最後まで諦めなかった。

I gotta hand it to you, that was a smart move.

君には**認めざるを得ない**よ、それは賢い判断だった。

You gotta hand it to Mark—he pulled it off when nobody else could.

マークには**認めざるを得ない**—誰もできなかったのにやってのけた。

Even when she makes mistakes, you have to hand it to her for trying.

彼女が失敗しても、挑戦したことは**認めざるを得ない**。