"get the wind up" in Portuguese (PT)
Definition
Ficar assustado, ansioso ou preocupado, especialmente de repente ou numa situação; expressão informal britânica.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Expressão informal britânica, geralmente no passado ('got the wind up'). Refere-se a sentir medo ou ansiedade de repente. Também pode dizer 'get the wind up someone' (assustar alguém), mas aqui refere-se ao sentimento em si próprio.
Examples
I got the wind up when I heard strange noises outside.
**Fiquei com medo** quando ouvi barulhos estranhos lá fora.
She really gets the wind up before exams.
Ela realmente **fica nervosa** antes dos exames.
Don’t get the wind up—it’s just a small mistake.
Não **fique nervoso**—é só um pequeno erro.
He started to get the wind up after seeing the boss’s email.
Ele começou a **ficar nervoso** depois de ver o e-mail do chefe.
You could see she got the wind up when the lights suddenly went out.
Viu-se que ela **ficou com medo** quando as luzes se apagaram de repente.
I didn’t mean to get the wind up over nothing, but it really startled me.
Não era minha intenção **ficar com medo** sem motivo, mas aquilo realmente me assustou.