"disengage from" in Chinese (Traditional)
脫離擺脫
Definition
使自己與某事分開,或不再參與其中。常用於脫離某種情況、活動或聯繫。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
可用于正式和非正式场合,经常指主动与情感、工作、关系或讨论疏离。常见搭配“disengage from work”“disengage from a conversation”。强调自觉地脱离。
Examples
He decided to disengage from the argument.
他決定**脫離**爭論。
It’s healthy to disengage from work on weekends.
週末**脫離**工作對身體好。
She wants to disengage from social media for a while.
她想暫時**擺脫**社交媒體。
Sometimes you have to disengage from toxic people to feel better.
有時你必須**脫離**有害的人才能感覺更好。
It’s hard to disengage from habits we’ve had for years.
要**擺脫**多年形成的習慣很難。
"Let’s take a break and disengage from work for a while," he suggested.
「ちょっと休憩して、仕事から**離れよう**」と彼は提案した。