"come to a dead end" in Spanish
Definition
Llegar a un punto donde no se puede seguir o avanzar, ya sea literalmente (en una calle) o figurativamente (en una situación o plan).
Usage Notes (Spanish)
Se usa tanto en sentido físico ('callejón sin salida') como figurativo (situaciones donde ya no hay avance). Es una expresión común, adecuada en contextos formales e informales. Puede alternarse con 'no avanzar más' en contextos menos literales.
Examples
We came to a dead end on the hiking trail.
**Llegamos a un callejón sin salida** en el sendero.
His research came to a dead end after several months.
Su investigación **llegó a un callejón sin salida** después de varios meses.
The project came to a dead end because of budget cuts.
El proyecto **llegó a un callejón sin salida** por los recortes presupuestarios.
We thought we were close, but then the negotiations came to a dead end.
Pensábamos que estábamos cerca, pero luego las negociaciones **llegaron a un callejón sin salida**.
Whenever I try to fix this error, I come to a dead end.
Cada vez que intento arreglar este error, **llego a un callejón sin salida**.
Let me know if you come to a dead end; maybe I can help.
Avísame si **llegas a un callejón sin salida**; tal vez pueda ayudarte.