"at odds" in Chinese (Traditional)
意見不合有分歧
Definition
如果兩個人或團體意見不合,表示他們彼此之間有分歧或衝突。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
'At odds' 稍微正式,常用於形容觀點、計劃或價值觀上的分歧,而不是肢體衝突。常與 'at odds with' 搭配使用。常見於商業、政治和家庭場合。
Examples
The two brothers are at odds over the game.
這兩兄弟因為遊戲**意見不合**。
Her ideas are at odds with our plans.
她的想法與我們的計畫**有分歧**。
The teacher was at odds with the principal.
老師和校長**意見不合**。
They always seem to be at odds with each other, no matter what the topic is.
他們無論討論什麼主題,總是**意見不合**。
My schedule is at odds with hers, so we rarely meet.
我的時間表和她的**有衝突**,所以我們很少見面。
He found himself at odds with his friends after moving to a new city.
他搬到新城市後,發現自己和朋友們**產生分歧**。