"all bark and no bite" in Chinese (Traditional)
光說不練只會叫不會咬
Definition
用來形容只會威脅或說狠話,實際上什麼也不做的人。意思是看起來很兇,實際上不會傷害別人。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
非正式用語,常拿來形容領導、父母等只會口頭威脅、實際不行動的人。可用於嚴肅或幽默語境。類似於“只說不做”。
Examples
My boss is all bark and no bite; he never actually punishes anyone.
我的老闆**光說不練**,其實從不真的懲罰人。
Don’t be scared. The dog is all bark and no bite.
別怕,這隻狗**只會叫不會咬**。
My sister shouts a lot but she’s all bark and no bite.
我妹妹很愛大聲喊,其實**光說不練**。
Everyone says Tom will quit, but I think he’s all bark and no bite.
大家都說湯姆會辭職,但我覺得他只是**光說不練**。
He always threatens to call security, but he’s all bark and no bite.
他總是威脅要叫保安,其實**光說不練**。
Don’t take her warnings too seriously; she’s all bark and no bite most of the time.
別太當回事,她大多時候都是**只會說不會做**。