"a face only a mother could love" in Russian
Definition
Эта идиома шутливо означает, что человек очень некрасив, настолько, что только его мать может его полюбить.
Usage Notes (Russian)
Эта фраза всегда неформальна, обычно используется в шутку или дружеском подтрунивании. Серьёзное употребление может быть оскорбительным.
Examples
People say he has a face only a mother could love.
Говорят, у него **лицо, которое может полюбить только мать**.
They joked that the dog had a face only a mother could love.
Они пошутили, что у этой собаки **лицо, которое может полюбить только мать**.
His friends laughed and said he had a face only a mother could love.
Его друзья засмеялись и сказали, что у него **лицо, которое может полюбить только мать**.
"Wow, talk about a face only a mother could love!" she said, pointing at the carved pumpkin.
«Вот уж действительно **лицо, которое может полюбить только мать**!» — сказала она, указывая на вырезанную тыкву.
When the kitten was born, it really had a face only a mother could love, but it was adorable anyway.
Когда котёнок родился, у него действительно было **лицо, которое может полюбить только мать**, но он всё равно был милым.
No offense, but that statue's got a face only a mother could love.
Без обид, но у этой статуи **лицо, которое может полюбить только мать**.