"your lips are sealed" in Arabic
لن أفشي السرفمي مغلق
Definition
يقال عندما تعد بعدم إفشاء سر شخص أو كشف معلومات سرية؛ ستحتفظ بها لنفسك.
Usage Notes (Arabic)
تعبير غير رسمي يُستخدم عند طمأنة شخص أنك لن تفشي سره. شائع أيضاً بصيغة 'فمي مغلق'. ليس تعبيراً حرفياً ولا يستخدم في السياقات الرسمية.
Examples
Don't worry, your lips are sealed.
لا تقلق، **لن أفشي السر**.
If you tell me, your lips are sealed.
إذا أخبرتني، **لن أفشي السر**.
I promise, your lips are sealed with me.
أعدك، **فمي مغلق** عندي.
She told me her big news and I said, "Don't worry, your lips are sealed."
قالت لي خبرها الكبير فقلت: "لا تقلقي، **لن أفشي السر**."
Can I trust you with a secret? Of course, your lips are sealed.
هل يمكنني أن أئتمنك على سر؟ بالطبع، **لن أفشي السر**.
Just between us, your lips are sealed, right? Absolutely!
بيننا فقط، **فمي مغلق**، أليس كذلك؟ بالتأكيد!