Ketik kata apa saja!

"without a moment to spare" in Spanish

justo a tiemposin nada de tiempo de sobra

Definition

Se usa para describir que se hizo algo en el último momento posible, sin tiempo extra antes de que fuera demasiado tarde.

Usage Notes (Spanish)

Esta expresión es informal y resalta la urgencia, usada para situaciones donde algo se logra en el último segundo. Similar a 'justo a tiempo', pero más enfático y dramático.

Examples

We caught the train without a moment to spare.

Cogimos el tren **justo a tiempo**.

She finished the test without a moment to spare.

Terminó el examen **justo a tiempo**.

The firefighters arrived without a moment to spare.

Los bomberos llegaron **sin nada de tiempo de sobra**.

I submitted my application without a moment to spare and almost missed the deadline.

Entregué mi solicitud **justo a tiempo** y casi pierdo la fecha límite.

We got to the airport without a moment to spare—our flight was already boarding.

Llegamos al aeropuerto **justo a tiempo** — nuestro vuelo ya estaba abordando.

The rescue team reached the hikers without a moment to spare, just before nightfall.

El equipo de rescate llegó a los excursionistas **sin nada de tiempo de sobra**, justo antes del anochecer.