Ketik kata apa saja!

"wait for the dust to settle" in Bengali

পরিস্থিতি শান্ত হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা করা

Definition

কোনো পরিস্থিতি বিশৃঙ্খল বা অনিশ্চিত হলে, সব কিছু পরিষ্কার বা শান্ত না হওয়া পর্যন্ত কিছু করা বা সিদ্ধান্ত নেওয়া থেকে বিরত থাকা।

Usage Notes (Bengali)

এটি কথ্য ভাষায় বেশি ব্যবহৃত হয়। ঝগড়া, পরিবর্তন বা বড় সিদ্ধান্তের পরে ধৈর্য আর সতর্কতা বোঝাতে ব্যবহৃত হয়। 'wait for the dust to settle' কখনোই আক্ষরিক অর্থে নয়।

Examples

Let's wait for the dust to settle before we decide what to do.

চলো আমরা কী করব, সেটা সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে **পরিস্থিতি শান্ত হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা করি**।

After the argument, we should wait for the dust to settle.

ঝগড়ার পর, আমাদের **পরিস্থিতি শান্ত হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা করা** উচিত।

It's better to wait for the dust to settle before making big changes.

বড় কোনো পরিবর্তন করার আগে **পরিস্থিতি শান্ত হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা করাই** ভালো।

Things are still a bit chaotic—let's just wait for the dust to settle.

এখনো কিছুটা অগোছালো—চলো **পরিস্থিতি শান্ত হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা করি**।

I'm going to wait for the dust to settle before asking for a raise.

আমি বেতন বাড়ানোর আবদার করার আগে **পরিস্থিতি শান্ত হওয়ার জন্য অপেক্ষা করব**।

After all those layoffs, people want to wait for the dust to settle before looking for new jobs.

সব ছাঁটাইয়ের পর, সবাই নতুন চাকরির জন্য খোঁজ শুরু করার আগে **পরিস্থিতি শান্ত হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা করতে** চায়।