Ketik kata apa saja!

"thin end of the wedge" in Chinese (Simplified)

危险的开端坏事的开始

Definition

看似无害的小举动或事件,实际上会导致更严重的问题或糟糕结果。这是在警告现在的小事有可能带来大麻烦。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

多用于正式或书面讨论,用来警告小变化可能引发更严重的问题。常在提出“防微杜渐”观点时使用。

Examples

Allowing this rule is just the thin end of the wedge.

允许这个规则只是**危险的开端**。

Many people see the new policy as the thin end of the wedge.

许多人认为这项新政策是**坏事的开始**。

If we ignore this, it could be the thin end of the wedge.

如果我们忽略这个,这可能是**危险的开端**。

Raising the rent a little might seem minor, but it's the thin end of the wedge.

涨一点房租好像没什么,但其实是**坏事的开始**。

This is more than just a small change; it's the thin end of the wedge.

这不仅仅是个小变化,这是**坏事的开始**。

He worries that this is the thin end of the wedge for more restrictions.

他担心这会成为更多限制的**危险的开端**。