Ketik kata apa saja!

"the end of your rope" in Korean

한계에 다다르다인내심의 끝

Definition

더 이상 참을 수 없고, 인내심이 바닥나서 정신적으로 극한에 도달한 상태를 말합니다.

Usage Notes (Korean)

구어체에서 자주 쓰이며, '나는 한계야', '그녀는 한계야' 등의 형태로 사용됩니다. 항상 정신적•감정적 한계에서만 쓰이고, 물리적 끝에는 안 씁니다.

Examples

I'm at the end of my rope with this noisy neighbor.

저 시끄러운 이웃 때문에 나는 정말 **한계에 다다랐다**.

After a long day, she feels like she’s at the end of her rope.

긴 하루가 끝나고 그녀는 **한계에 다다른** 기분이다.

He was at the end of his rope with the broken computer.

고장난 컴퓨터 때문에 그는 **한계에 다다랐다**.

Honestly, I'm at the end of my rope—if things don't change, I might quit.

솔직히 말해서, 나는 이제 **한계에 다다랐다**—변하지 않으면 그만둘지도 몰라.

He looked so stressed this morning—maybe he's at the end of his rope.

오늘 아침 그는 너무 힘들어 보였다—아마 **한계에 다다른** 것 같다.

I've tried everything to fix the car, but I'm at the end of my rope.

차를 고치려고 다 해봤지만, 이제 정말 **한계에 다다랐다**.