Ketik kata apa saja!

"speak of the devil and he appears" in Portuguese (BR)

falando no diabo, aparece o rabofalando do diabo

Definition

Esta expressão é usada quando você está falando de alguém e essa pessoa aparece inesperadamente naquele momento.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Usada informalmente, frequentemente encurtada para 'falando no diabo.' Geralmente é dita de forma leve quando a pessoa mencionada aparece. Não significa algo ruim ou literalmente sobre o diabo.

Examples

We were just talking about John, and speak of the devil and he appears, here he is!

Estávamos falando do João e, **falando no diabo**, olha ele aqui!

Oh look, speak of the devil and he appears! Sarah just walked in when we mentioned her.

Olha só, **falando do diabo**! A Sarah acabou de entrar quando falamos dela.

Speak of the devil and he appears, here comes our teacher right after we said his name.

**Falando no diabo**, olha o professor vindo logo depois de falarmos o nome dele.

I was about to text Mark, and speak of the devil and he appears, he just called me.

Eu ia mandar mensagem para o Mark e, **falando no diabo**, ele acabou de me ligar.

Wow, speak of the devil and he appears—Jason just walked in as we were gossiping about him.

Nossa, **falando no diabo**—o Jason acabou de entrar enquanto falávamos dele.

Haha, speak of the devil and he appears—you must have heard us talking about you!

Haha, **falando no diabo**—você deve ter ouvido a gente falando de você!