Ketik kata apa saja!

"sit on the fence" in Korean

중립을 지키다결정하지 못하다

Definition

논쟁이나 선택 상황에서 어느 편도 들지 않고, 입장을 분명히 하지 않는 것.

Usage Notes (Korean)

비공식적이고 관용적 표현으로, 자신의 입장을 밝히지 않거나 결정을 미룰 때 자주 씁니다. 'about', 'on', 'when it comes to'와 함께 많이 사용됨.

Examples

He always sits on the fence when we talk about politics.

우리가 정치 이야기를 하면 그는 항상 **중립을 지킨다**.

Please don't sit on the fence. We need your opinion.

제발 **중립을 지키지 말고** 의견을 말해줘. 우리는 네 의견이 필요해.

It's hard to trust someone who sits on the fence all the time.

항상 **중립을 지키는** 사람을 믿기는 힘들다.

"So, are you with us or not? You can't just sit on the fence forever!"

"그러니까, 넌 우리 편이야 아니야? 영원히 **중립을 지킬** 순 없어!"

When it comes to big decisions, she tends to sit on the fence until the last minute.

중요한 결정을 내릴 때 그녀는 항상 마지막까지 **결정하지 못한다**.

You can't sit on the fence about climate change—everyone needs to take a stand.

기후 변화에 대해서는 **중립을 지킬** 수 없다—모두 입장을 밝혀야 한다.