Ketik kata apa saja!

"run off at the mouth" in Hindi

बिना रुके बोलनाज़्यादा बोलना

Definition

बहुत बोलना, अक्सर बिना मतलब या बिना सोचे समझे बातें बोलना।

Usage Notes (Hindi)

यह एक अनौपचारिक और हल्की नकारात्मक अभिव्यक्ति है। इसका प्रयोग तब होता है जब कोई बहुत ज्यादा या बिना सोचे-समझे बोलता है, या परेशान करता है।

Examples

Sorry, I started to run off at the mouth about my weekend.

माफ़ करना, मैं अपने वीकेंड के बारे में **बिना रुके बोलने** लगा।

If you keep running off at the mouth, people will stop listening.

अगर तुम यूँ ही **ज़्यादा बोलते रहे**, लोग सुनना बंद कर देंगे।

He was just running off at the mouth and didn't mean anything by it.

वो बस **यूँही बोल रहा था**, उसका कोई मतलब नहीं था।

Don't run off at the mouth during the meeting.

मीटिंग में **बिना रुके बोलना** मत।

He always runs off at the mouth when he's nervous.

जब वह घबराता है तो हमेशा **ज़्यादा बोलता है**।

She didn't mean to run off at the mouth about your secret.

उसने जानबूझकर तुम्हारा राज़ **नहीं बताया** था।