Ketik kata apa saja!

"put on the street" in Chinese (Traditional)

趕到街上驅逐出門

Definition

強迫某人離開家或工作,通常使其無助或無家可歸。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

非正式,多用於指房東驅逐租戶('把某人趕到街上')或嚴厲開除。暗示離開後缺乏支援。多見於住房情境,也可用於失業。

Examples

They were put on the street after losing their jobs.

他們失業後被**趕到街上**。

Many families are put on the street every year by landlords.

許多房東每年都把很多家庭**趕到街上**。

If you don't pay your rent, you might be put on the street.

如果你不付房租,可能會被**趕到街上**。

After the company closed, dozens of workers were suddenly put on the street.

公司倒閉後,數十名工人突然被**趕到街上**。

He couldn't believe the landlord actually put him on the street for being a week late on rent.

他簡直不敢相信房東因為他租金只遲了一週就**把他趕到街上了**。

Losing her apartment and being put on the street was the hardest thing she ever faced.

失去公寓並且**被趕到街上**,是她經歷過最艱難的事情。