Ketik kata apa saja!

"pop out of" in Japanese

突然現れる飛び出す

Definition

何かや誰かがどこかから急に現れたり、出てきたりすること。

Usage Notes (Japanese)

主に口語で使われ、予想外に何かや誰かが現れる時に使います。「pop out of nowhere」で「どこからともなく突然現れる」という意味です。フォーマルな文章では使われません。

Examples

A rabbit popped out of the hat.

ウサギが帽子から**突然現れた**。

A ball popped out of the box when I opened it.

箱を開けたらボールが**飛び出してきた**。

The cat suddenly popped out of the window.

猫が突然窓から**飛び出してきた**。

He nearly jumped when his friend popped out of the closet and yelled 'boo!'

友達がクローゼットから**飛び出して「わっ!」と叫んだ**とき、彼は飛び上がるほど驚いた。

Sometimes great ideas just pop out of nowhere.

素晴らしいアイデアは時々**どこからともなく突然現れる**ことがある。

His name popped out of my mouth before I even realized.

気づかないうちに彼の名前が**口から飛び出してしまった**。